Bộ luật dân sự có áp dụng đối với Công ty TNHH vốn 100% nước ngoài không?

08/08/2016 09:41

Bộ luật dân sự có áp dụng đối với Công ty TNHH vốn 100% nước ngoài không?

Công ty tôi là công ty trong nước đang thương lượng với một Công ty TNHH 100% vốn nước ngoài để ký Hợp đồng sử dụng dịch vụ của họ. Đại diện Công ty này cho rằng vì họ là Công ty 100% vốn nước ngoài nên không áp dụng quy định của Bộ Luật Tố tụng Dân sự 2005 và không chấp nhận  việc ngôn ngữ Hợp đồng phải là tiếng Việt. Chúng tôi đồng ý ký Hợp đồng 2 ngôn ngữ với điều kiện là khi xảy ra tranh chấp phải sử dụng bản tiếng Việt. Tuy nhiên họ yêu cầu chúng tôi là bản tiếng Anh phải là bản chính thức và tranh chấp phải được giải quyết bằng trọng tài nước ngoài.

Xin Quý LS vui lòng giải đáp: yêu cầu của họ như vậy có hợp lý không? Có đúng là Bộ Luật Dân sự 2005 không áp dụng cho Công ty 100% vốn nước ngoài không?

Người gửi: Mai Anh (Thành phố Hồ Chí Minh)

Bộ luật dân sự có áp dụng đối với Công ty TNHH vốn 100% nước ngoài không?

 

( Ảnh minh họa:Internet) 
Luật sư tư vấn pháp luật trực tuyến qua điện thoại gọi 1900 6589

Luật sư tư vấn:
Xin chào bạn! Cám ơn bạn đã gửi câu hỏi của mình tới Luật Việt Phong. Về câu hỏi của bạn, công tyLuật Việt Phong xin tư vấn và hướng dẫn bạn như sau:

1/ Căn cứ pháp luật

– Luật thương mại năm 2005

2/ Bộ luật dân sự có áp dụng đối với Công ty TNHH vốn 100% nước ngoài không?

Công ty TNHH 100% vốn nước ngoài mà bạn đang nói đến ở đây là công ty do thương nhân nước ngoài sở hữu 100% vốn, được thành lập tại Việt Nam.

Theo quy định của Điều 16 Luật Thương Mại năm 2005 như sau:

“Điều 16. Thương nhân nước ngoài hoạt động thương mại tại Việt Nam

1. Thương nhân nước ngoài là thương nhân được thành lập, đăng ký kinh doanh theo quy định của pháp luật nước ngoài hoặc được pháp luật nước ngoài công nhận.

2. Thương nhân nước ngoài được đặt Văn phòng đại diện, Chi nhánh tại Việt Nam; thành lập tại Việt Nam doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài theo các hình thức do pháp luật Việt Nam quy định.

3. Văn phòng đại diện, Chi nhánh của thương nhân nước ngoài tại Việt Nam có các quyền và nghĩa vụ theo quy định của pháp luật Việt Nam. Thương nhân nước ngoài phải chịu trách nhiệm trước pháp luật Việt Nam về toàn bộ hoạt động của Văn phòng đại diện, Chi nhánh của mình tại Việt Nam.

4. Doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài được thương nhân nước ngoài thành lập tại Việt Nam theo quy định của pháp luật Việt Nam hoặc điều ước quốc tế mà Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam là thành viên thì được coi là thương nhân Việt Nam.”

Theo khoản 4 Điều trên, công ty TNHH 100% vốn nươc ngoài kia được coi là thương nhân Việt Nam, quyền và nghĩa vụ của Công ty đó theo quy định của pháp luật  Việt Nam. Do đó, hợp đồng phải áp dụng quy định của Bộ Luật Dân Sự, Luật Thương Mại và các văn bản luật khác của Việt Nam.

Về ngôn ngữ của hợp đồng, tùy thuộc vào từng lĩnh vực của Hợp đồng mà pháp luật có quy định ngôn ngữ của hợp đồng. BLDS và Luật Thương Mại không quy định về ngôn ngữ của hợp đồng. Do đó, 2 bên hoàn toàn có thể thỏa thuận việc sử dụng một ngôn ngữ khác như tiếng Anh. Nhưng việc công ty đối tác của bạn yêu cầu bắt buộc soạn thảo hợp đồng bằng tiếng anh là không hợp lý. Để thuận tiện hơn, bạn nên sử dụng hợp đồng song ngữ, và quy định ngôn ngữ nào là ngôn ngữ chính.

Trên đây là tư vấn của công ty Luật Việt Phong về Bộ luật dân sự có áp dụng đối với Công ty TNHH vốn 100% nước ngoài không? Chúng tôi hi vọng rằng bạn có thể vận dụng các kiến thức kể trên để sử dụng trong công việc và cuộc sống. Nếu có vấn đề pháp lý nào khác cần tư vấn chị vui lòng gọi điện tới tổng đài tư vấn pháp luật trực tuyến 24/7 của Công ty Luật Việt Phong để gặp luật sư tư vấn và chuyên viên pháp lý.